Ar-Rahmaan
سُورَةُ الرَّحۡمَٰن
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَنْ ذَنْۢبِهٖٓ اِنْسٌ وَّلَا جَاۤنٌّۚ
Transliterasi
Fa yauma'iżil lā yus'alu ‘an żambihī insuw wa lā jānn(un).
Terjemahan Indonesia
Pada waktu itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya.
Tafsir
Tafsir Kemenag RI
Ayat ini menerangkan bahwa pada saat hari kebangkitan mereka tidak ditanyai tentang dosa, sebab mereka yang berdosa dapat terlihat besar kecil dosanya oleh ciri tertentu, tatkala keluar dari kuburnya dan digiring ke Padang Mahsyar. Firman Allah: Inilah hari, saat mereka tidak dapat berbicara, dan tidak diizinkan kepada mereka mengemukakan alasan agar mereka dimaafkan. (alMursalat/77: 35- 36) Kemudian mereka akan ditanyai tentang perbuatan-perbuatan mereka dengan firman-Nya: Maka demi Tuhanmu, Kami pasti akan menanyai mereka semua, tentang apa yang telah mereka kerjakan dahulu. (al-hijr/15: 92-9
Tafsir Ibn Kathir